요시다 미와 (吉田美和) - 泣きたい (울고 싶어)
요시다 미와 (吉田美和, Miwa Yoshida) - 泣きたい (울고 싶어/나키타이)
작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和)
なんで誘うの? 今までのように
(난데 사소우노 이마마데노 요오니)
왜 또 부르는 거야 그냥 평소처럼 하지
たとえばキスもできないのなら
(타토에바 키스모 데키나이노나라)
키스도 할 맘 없다면서
線引いたように 恋人じゃなくなる
(센히이타 요오니 코이비토쟈 나쿠나루)
선이라도 그은 것처럼 연인 같지가 않아
考えてできるの? あなたは平気ってこと?
(캉가에테 데키루노 아나타와 헤이킷테 코토)
생각해서 될 일이야? 넌 아무렇지도 않아?
(楽しくなんかない) 楽しくない
(타노시쿠난카나이 타노시쿠나이)
(하나도 재미없어) 재미없어
(笑ったりできない) 笑えない
(와랏타리 데키나이 와라에나이)
(웃음도 나지 않아) 웃을 수가 없어
(早く帰りたい) 早く帰りたい
(하야쿠 카에리타이 하야쿠 카에리타이)
(빨리 집에 가고 싶어) 빨리 집에 가고 싶어
(ひとりで泣きたい) ひとりで泣きたい
(히토리데 나키타이 히토리데 나키타이)
(혼자 울고 싶어) 혼자 울고 싶어
これ乗り越えたら 友達になれる
(코레 노리코에타라 토모다치니 나레루)
이 고비만 넘기면 친구가 될 수 있어
何言ってるの? すごく嘘っぽい
(나니 잇테루노 스고쿠 우솟포이)
무슨 소릴 하는거야? 누가 들어도 거짓말 같은데
もう好きじゃないなら そう言えばいい
(모오 스키쟈나이나라 소오 이에바 이이)
좋아하지 않으면 그냥 그렇다고 해
そのほうがまし 100万倍まし
(소노 호오가 마시 햐쿠만바이 마시)
차라리 그게 낫지 백만 배는 더 낫지
(楽しくなんかない) 楽しくなんかない
(타노시쿠난카나이 타노시쿠난카나이)
(하나도 안 즐거워) 하나도 안 즐거워
(笑ったりできない) 笑ったりできない
(와랏타리 데키나이 와랏타리 데키나이)
(웃음도 나지 않아) 웃음도 나지 않아
(早く帰りたい) 早く帰りたい
(하야쿠 카에리타이 하야쿠 카에리타이)
(빨리 집에 가고 싶어) 빨리 집에 가고 싶어
(ひとりで泣きたい) 泣きたい
(히토리데 나키타이 나키타이)
(혼자 울고 싶어) 울고 싶어
もう帰りたい
(모오 카에리타이)
그만 집에 가고 싶어
笑えない 帰りたい
(와라에나이 카에리타이)
웃음도 안 나 집에 가고 싶어
帰りたい
(카에리타이)
집에 가고 싶어
楽しくなんかない
(타노시쿠난카나이)
하나도 재미없어
ひとりで泣きたい
(히토리데 나키타이)
혼자 울고 싶어
ただ毎日 祈るように過ごした
(타다 마이니치 이노루요오니 스고시타)
그저 매일을 기도하면서 지냈어
ひたすら毎日 祈るように過ごしてた
(히타스라 마이니치 이노루 요오니 스고시테타)
한결같이 매일을 기도하면서 보냈어
悲しい予感が あたらないように…
(카나시이 요칸가 아타라나이 요오니)
슬픈 예감이 맞지 않기를
もう もう 泣きたい
(모오 모오 나키타이)
근데 이젠.. 울고 싶어
(La la la la la…)
Yeah
(La la la la la…)
泣きたい
(나키타이)
울고 싶어
Woo 泣きたい
(Woo 나키타이)
Woo 울고 싶어
泣きたい
(나키타이)
울고 싶어
번역 : NANA