J-POP/Dreams Come True

Dreams Come True - そんなの愛じゃない (그런 건 사랑이 아니야)

가사번역전문 NANA 2021. 10. 25. 18:00








Dreams Come True - そんなの愛じゃない (그런 건 사랑이 아니야/손나노 아이쟈 나이)





작사 : 요시다 미와 (吉田美和)
작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人)





わたしの声が ホントわからないの?
(와타시노 코에가 혼토 와카라나이노)
내 목소리인지 정말 모르는 거야?

いつもの呼び方しないだけで
(이츠모노 요비카타 시나이 다케데)
평소처럼 애칭으로 안 불렀다고 해서

わたしの声を ホントに忘れたの?
(와타시노 코에오 혼토니 와스레타노)
내 목소리를 정말 잊어버린 거야?

ふざけてるんでしょ?
(후자케테룬데쇼)
장난치는 거지?


ワタシノコエガ ホント ワカラナイノ?
(와타시노 코에가 혼토 와카라나이노)
내 목소리인지 정말 모르는 거야?

イツモノヨビカタ シナイダケデ
(이츠모노 요비카타 시나이 다케데)
평소처럼 애칭으로 안 불렀다고 해서

ワタシノコエヲ ホントニワスレタノ?
(와타시노 코에가 혼토니 와스레타노)
내 목소리를 정말 잊어버린 거야?


霧がパッと晴れてくみたいに
(키리가 팟토 하레테쿠 미타이니)
안개가 한 순간에 거치듯이

すべてが一瞬でわかった
(스베테가 잇슌데 와캇타)
모든 게 한 번에 명확해졌어

けんかは お互い思いやりが足りない そう思ってた
(켕카와 오타가이 오모이야리가 타리나이 소오 오못테타)
싸우는 건 서로 배려가 부족해서라고 생각했어

そして いつも 壁は厚くなる
(소시테 이츠모 카베와 아츠쿠나루)
그리고 벽은 두꺼워지기만 했지

用意しておく やさしい嘘で
(요오이시테오쿠 야사시이 우소데)
준비해뒀어 다정한 거짓말로

修復は いったい 何のためだったの?
(슈후쿠와 잇타이 난노 타메 닷타노)
관계 회복은 대체 뭘 위한 거였지?


愛してないんだ あなたも わたしも
(아이시테나인다 아나타모 와타시모)
사랑하지 않는구나 너나 나나

傷つけ合って 一緒にいた
(키즈츠케앗테 잇쇼니 이타)
서로 상처만 주면서 옆에 있었어

愛してないんだ さびしいだけだった
(아이시테나인다 사비시이다케닷타)
사랑하지 않는구나 외롭기만 할 뿐이었어

こんなの愛じゃない こんなの愛じゃない
(콘나노 아이쟈 나이 콘나노 아이쟈 나이)
이런 건 사랑이 아니야 이런 건 사랑이 아니야


あなたの 応答メッセージは
(아나타노 오오토오 멧세지와)
너의 답장 메세지는

調子いい 声が明るい
(쵸오시 이이 코에가 아카루이)
기분 좋아보여 목소리가 밝아

あなたにとって もう ふたりのことは
(아나타니톳테 모오 후타리노 코토와)
너한테는 우리 사이에 무슨 일이 있든

打撃になんて ゼンゼンならない
(타게키니 난테 젠젠 나라나이)
하나도 타격이 없나봐

ばかみたいに ホントに明るい
(바카미타이니 혼토니 아카루이)
쓸데없이 목소리는 정말 밝아


愛してないんだ あなたも わたしも
(아이시테나인다 아나타모 와타시모)
사랑하지 않는구나 너나 나나

傷つけ合って 一緒にいた
(키즈츠케앗테 잇쇼니 이타)
서로 상처만 주면서 옆에 있었어

愛してないんだ さびしいだけだった
(아이시테나인다 사비시이다케닷타)
사랑하지 않는구나 외롭기만 할 뿐이었어

そんなの愛じゃない そんなの愛じゃない
(손나노 아이쟈 나이 손나노 아이쟈 나이)
그런 건 사랑이 아니야 그런 건 사랑이 아니야


わたしだけのあなたの呼び方
(와타시다케노 아나타노 요비카타)
나만 부르는 너의 애칭

やめたとたん わたしと わからない
(야메타토탄 와타시토 와카라나이)
안 부르자마자 나인지 몰라봐

あなたの声が ばかに明るくても
(아나타노 코에가 바카니 아카루쿠테모)
너의 목소리는 쓸데없이 밝지만

(胸は痛まない) 胸は痛まない
(무네와 이타마나이 무네와 이타마나이)
가슴 아프진 않아 가슴 아프진 않아


愛してないんだ あなたも わたしも
(아이시테나인다 아나타모 와타시모)
사랑하지 않는구나 너나 나나

傷つけ合って でも わかった
(키즈츠케앗테 데모 와캇타)
서로 상처만 줬지만 이젠 깨달았어

愛してないんだ さびしいだけだった
(아이시테나인다 사비시이다케닷타)
사랑하지 않는구나 외롭기만 할 뿐이었어

そんなの愛じゃない そんなの愛じゃない
(손나노 아이쟈 나이 손나노 아이쟈 나이)
그런 건 사랑이 아니야 그런 건 사랑이 아니야








번역 : NANA