SHAMBARA - Solid Dance
突然のさよならに Midnight 私らしく
(토츠젠노 사요나라니 Midnight 와타시라시쿠)
갑작스런 이별에 Midnight 나답게
微笑み返す さりげなく
(호호에미 카에스 사리게나쿠)
미소로 답하며 아무렇지 않게
最後まで続けてた Actress ラストシーン
(사이고마데 츠즈케테타 Actress 라스토 신)
끝까지 Actress처럼 마지막 장면도
いつものように 上手く演れない
(이츠모노 요오니 우마쿠 야레나이)
늘 해왔던 연기가 오늘은 잘 안 돼
いつだって二人 自由だねって
(이츠닷테 후타리 지유우다넷테)
언제든 우리는 자유로운 관계라고
言ったのは 私の方ね
(잇타노와 와타시노 호오네)
말했던 건 오히려 나인데
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
(후루에루 코코로 다키시메나가라 오도루 Solid dance)
떨려오는 마음 가슴에 품고서 춤추는 Solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Never cry
(히토리키리데모 킷토 헤이키요 다카라 Never cry)
혼자서도 잘 지낼 수 있을 거야 그러니 Never cry
忘れられるわ 愛したことなんて
(와스레라레루와 아이시타 코토 난테)
잊을 수 있어 사랑했던 일따윈
ただ もう少し このままで Stay in the night
(타다 모오 스코시 코노마마데 Stay in the night)
그저 조금만 더 이대로 Stay in the night
唇を噛みしめて Cool down 雨の中へ
(쿠치비루오 카미시메테 Cool down 아메노 나카에)
입술을 깨물며 Cool down 빗속으로
振り返らずに 歩いてく
(후리카에라즈니 아루이테쿠)
돌아보지않고 걸어나가
音をたて 崩れそうな Distance 体中で
(오토오 타테 쿠즈레소오나 Distance 카라다쥬우데)
소리를 내며 무너질 것 같은 Distance 온몸으로
叫んでみても 声にならない
(사켄데미테모 코에니 나라나이)
외쳐봐도 입밖으로 나오질 않아
誰にだって 心縛れないって
(다레니닷테 코코로 시바레나잇테)
누구에게도 목매지 않겠다고
強がった 私の方ね
(츠요갓타 와타시노 호오네)
강한 척했던 건 오히려 나인데
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
(후루에루 코코로 다키시메나가라 오도루 Solid dance)
떨려오는 마음 가슴에 품고서 춤추는 Solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Go along
(히토리키리데모 킷토 헤이키요 다카라 Go along)
혼자서도 잘 지낼 수 있을 거야 그러니 Go along
忘れるだけの 思い出にかわる
(와스레루 다케노 오모이데니 카와루)
잊혀질 뿐인 추억이 될 거야
ただ もう少し このままで Stay in your sight
(타다 모오 스코시 코노마마데 Stay in your sight)
그저 조금만 더 이대로 Stay in your sight
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
(후루에루 코코로 다키시메나가라 오도루 Solid dance)
떨려오는 마음 가슴에 품고서 춤추는 Solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Never cry
(히토리키리데모 킷토 헤이키요 다카라 Never cry)
혼자서도 잘 지낼 수 있을 거야 그러니 Never cry
忘れられるわ 愛したことなんて
(와스레라레루와 아이시타 코토 난테)
잊을 수 있어 사랑했던 일따윈
ただ もう少し このままで Stay in the night
(타다 모오 스코시 코노마마데 Stay in the night)
그저 조금만 더 이대로 Stay in the night
번역 : NANA
'J-POP > 기타' 카테고리의 다른 글
오오누키 타에코 (大貫妙子) - 4:00A.M. (0) | 2021.10.21 |
---|---|
야마구치 모모에 (山口百恵)- 秋桜 (코스모스) (0) | 2021.10.01 |
시바타 마유미 (柴田まゆみ) - 白いページの中に (하얀 페이지 속으로) (0) | 2021.09.09 |
쿠와나 하루코 (桑名晴子) - 夜の海 (밤바다) (0) | 2021.09.08 |
댓글