본문 바로가기

엔카/고다이 나츠코 (伍代夏子)4

고다이 나츠코(伍代夏子) - 恋挽歌 (연만가, 늦은 사랑의 노래) 고다이 나츠코(伍代夏子, Natsuko Godai) - 恋挽歌 (코이반카/연만가, 늦은 사랑의 노래) 日暮れまぢかの 駅裏通り (히구레 마지카노 에키우라도오리) 해 질 무렵 역의 뒷길 指でふきとる 涙つぶ (유비데 후키토루 나미다츠부) 손으로 훔치는 눈물 방울 あなたいいのよ 背中を向けて (아나타 이이노요 세나카오 무케테) 괜찮아요 당신 내게 등을 돌려도 きれいごと等 云わないで (키레이고토나도 이와나이데) 그럴 듯한 말일랑 하지 말아요 夢もつかのま 夢もつかのま (유메모 츠카노마 유메모 츠카노마) 한 순간의 꿈 한 순간의 꿈 あゝ 恋挽歌 (아아 코이반카) 아아 늦은 사랑의 노래 二・六・十二の 一年すぎて (니 로쿠 쥬우니노 이치넨 스기테) 둘, 여섯, 열 두달 한 해가 갈수록 人の情が 身に沁みる (히토노 나사케가.. 2021. 4. 7.
고다이 나츠코(伍代夏子) - 港恋唄(항구의 사랑 노래) 고다이 나츠코(伍代夏子) - 港恋唄(미나토 코이우타/항구의 사랑 노래) 指でおくれ毛 撫でつけて (유비데 오쿠레게 나데츠케테) 손으로 흘러내린 머리를 매만지고 紅もひと刷け 冬の花 (베니모 히토하케 후유노 하나) 연지도 발라보니 겨울의 꽃같죠 あなた早く 早く気付いてよ (아나타 하야쿠 하야쿠 키즈이테요) 당신 빨리 빨리 알아봐줘요 「おし乃」という名の 灯りをつけて (오시노토 유우 나노 아카리오 츠케테) 오시노라는 이름의 불을 켜줘요 命焦がして 待っている (이노치 코가시테 맛테이루) 목숨 애태우며 기다리고 있어요 港恋唄 おんな唄 (미나토 코이우타 온나 우타) 항구의 사랑 노래 여자의 노래 口は荒いが 優しくて (쿠치와 아라이가 야사시쿠테) 입을 거칠지만 다정하니 二人似たよな 傷がある (후타리 니타요나 키즈가 아루).. 2021. 2. 5.
고다이 나츠코(伍代夏子) - ひとり酒(혼자 하는 술) 고다이 나츠코(伍代夏子) - ひとり酒(히토리자케/혼자 하는 술) あなたと肩を 並べて飲んだ (아나타토 카타오 나라베테 논다) 당신과 어깨를 나란히 하고 마셨던 お酒が恋しい 雨降る路地は (오사케가 코이시이 아메 후루 로지와) 술이 그립네요 비오는 뒷골목에서 おまえと呼ばれて 抱かれた夜の (오마에토 요바레테 다카레타 요루노) 너라고 부르며 안아줬던 밤 女のしあわせ お猪口についで (온나노 시아와세 오쵸코니 츠이데) 여자의 행복 술잔에 따라서 チビリチビリ チビリチビリ (치비리 치비리 치비리 치비리) 홀짝 홀짝 홀짝 홀짝 夜の居酒屋 ひとり酒 (요루노 이자카야 히토리자케) 밤의 선술집 혼자 하는 술 煙草のけむりが この目にしみる (타바코노 케무리가 코노 메니 시미루) 담배 연기에 눈이 시리네요 あなたの匂いを 懐いだすから.. 2021. 2. 3.
고다이 나츠코(伍代夏子) - 水なし川(물이 없는 강) 고다이 나츠코(伍代夏子) - 水なし川(미즈나시 가와/물이 없는 강) 指を咬んで 声しのばせて (유비오 칸데 코에 시노바세테) 손가락 깨물고 소리를 죽여 泣いてみたって 水のない川 (나이테미탓테 미즈노 나이 카와) 울어본다한들 물이 없는 강 たどる岸辺も 明日もなくて (타도루 키시베모 아시타모 나쿠테) 찾아갈 물가도 내일도 없어서 抱かれるたびに 乳房は溶けて (다카레루 타비니 치부사와 토케테) 안길 때마다 가슴만 녹네 夜のせいよ あなたのせいよ (요루노 세이요 아나타노 세이요) 밤 때문이에요 당신 때문이에요 脱け殻だけの 女になった (누케가라다케노 온나니 낫타) 껍데기뿐인 여자가 되었죠 腕をぬけて 窓辺にたてば (우데오 누케테 마도베니 타테바) 팔짱을 풀고 창가에 서면 月におぼろな 水のない川 (츠키니 오보로나 미즈노 .. 2021. 1. 21.