J-POP/요시다 미와 (吉田美和)11 요시다 미와(吉田美和) - 生涯の恋人(평생의 연인) 요시다 미와(吉田美和) - 生涯の恋人(쇼오가이노 코이비토/평생의 연인) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 胸焦がす情熱は過ぎ去っても 今も (무네 코가스 죠오네츠와 스기삿테모 이마모) 가슴 애태우는 열정은 지나갔지만 지금도 誰かにあなたのこと話すときには (다레카니 아나타노 코토 하나스 토키니와) 누군가에게 당신 얘기를 할 때면 声が知らずにやさしくなる (코에가 시라즈니 야사시쿠 나루) 목소리가 나도 모르게 부드러워져요 静かな 静かな この気持ちを (시즈카나 시즈카나 코노 키모치오) 조용한 조용한 이 마음을 なんと呼べばいい? (난토 요베바 이이) 뭐라고 부르면 좋을까요? 思い遂げたいと願った日々を (오모이 토게타이토 네가앗타 히비오) 사랑이 결실을 맺기를 바라던 날들을 悔やまない たとえ (쿠야마나이 타토에) 후.. 2020. 3. 12. 요시다 미와(吉田美和) - バイバイ(바이바이) 요시다 미와(吉田美和) - バイバイ(바이바이) 작사/작곡 : 요시다 미와(吉田美和) 「正直に言ってくれてありがと」 なんて言えないよ (쇼오지키니 잇테 쿠레테 아리가토 난테 이에나이요) “솔직하게 말해줘서 고마워”라고는 못하겠다 でもそんなすまなさそうにしなくて 全然いいよ (데모 손나 스마나사 소오니 시나쿠테 젠젠 이이요) 그렇다고 그렇게까지 미안해할 필요는 없어 こんな時ってほんと 何を言えばいいんだろ (콘나 토킷테 혼토 나니오 이에바 이인다로) 이럴 땐 진짜 무슨 말을 해야되는 걸까 何を言っても これでさよならなんだよね (나니오 잇테모 코레데 사요나라 난다요네) 무슨 말을 해도 이제 안녕인 거잖아 バカだな 私ならずっと (바카다나 와타시나라 즛토) 이 바보야 나라면 언제나 あなたのこと笑わせてられるのに (아나타노 코토.. 2020. 2. 28. 이전 1 2 다음