DREAMS COME TRUE - 未来予想図II(미라이 요소오즈 츠/미래예상도2)
작사/작곡 : 요시다 미와(吉田美和)
卒業してから もう三度目の春
(소츠교오 시테카라 모오 산도메노 하루)
졸업하고나서 벌써 세 번째 맞는 봄
相変わらず そばにある 同じ笑顔
(아이카와라즈 소바니 아루 오나지 에가오)
한결같이 내 옆에 있어주는 그 미소
あのころバイクで 飛ばした家までの道
(아노 코로 바이쿠데 토바시타 이에마데노 미치)
그때는 오토바이 타고 집에 가던 길을
今はルーフからの星を 見ながら走ってる
(이마와 루우후 카라노 호시오 미나가라 하시잇테루)
지금은 오픈카로 별을 보면서 달리네
わたしを降ろした後 角を曲がるまで見送ると
(와타시오 오로시타 아토 카도오 마가루 마데 미오쿠루토)
날 내려주고 모퉁이를 돌 때까지 배웅해주면
いつもブレーキ・ランプ 五回点滅
(이츠모 부레에키 람푸 고카이 텐메츠)
언제나 전조등을 5번 깜빡이는 건
あ・い・し・て・るのサイン
(아이시테루노 사인)
너.를.사.랑.해라는 사인
きっと何年経っても こうして変わらぬ気持ちで
(키잇토 난넨 타앗테모 코오시테 카와라누 키모치데)
분명 몇 년이 지나도 이렇게 변함없는 마음으로
過ごしてゆけるのね あなたとだから
(스고시테 유케루노네 아나타토 다카라)
지낼 수 있는 거겠지 너와 함께니까
ずっと心に描く未来予想図は ほら
(즈읏토 코코로니 에가쿠 미라이 요소오즈와 호라)
항상 마음 속에 그리는 미래예상도는 이렇게
思ったとおりに かなえられてく
(오모옷타 토오리니 카나에라레테쿠)
생각한대로 이루어져가
時々ふたりで 開いてみるアルバム
(토키도키 후타리데 히라이테 미루 아루바무)
가끔씩 둘이서 펼쳐보는 앨범
まだやんちゃな 写真たちに 笑いながら
(마다 얀챠나 샤신타치니 와라이 나가라)
한참 장난기 넘치던 시절 사진들에 웃음이 나
どれくらい同じ時間 ふたりでいたかしら
(도레쿠라이 오나지 지칸 후타리데 이타카시라)
얼마나 많은 시간을 함께 보낸 걸까
こんなふうに さりげなく 過ぎてく毎日も
(콘나 후우니 사리게나쿠 스기테쿠 마이니치모)
이렇게 자연스럽게 지나가는 매일도
ふたりでバイクのメット 五回ぶつけてたあの合図
(후타리데 바이쿠노 메엣토 고카이 부츠케테타 아노 아이즈)
둘이서 오토바이 헬멧 5번 두드렸던 그 신호
サイン変わった今も 同じ気持ちで
(사인 카와앗타 이마모 오나지 키모치데)
사인이 바뀐 지금도 한결같이
素直に愛してる
(스나오니 아이시테루)
진심으로 사랑해
きっと何年経っても こうして変わらぬ思いを
(키잇토 난넨 타앗테모 코오시테 카와라누 오모이오)
분명 몇 년이 지나도 이렇게 변함없는 마음을
持っていられるのも あなたとだから
(모옷테 이라레루노모 아나타토 다카라)
가질 수 있는 것도 너와 함께니까
ずっと心に描く未来予想図は ほら
(즈읏토 코코로니 에가쿠 미라이 요소오즈와 호라)
항상 마음 속에 그리는 미래예상도는 이렇게
思ったとおりに かなえられてく
(오모옷타 토오리니 카나에라레테쿠)
생각한대로 이루어져가
ほら 思ったとおりに かなえられてく
(호라 오모옷타 토오리니 카나에라레테쿠)
이렇게 생각한대로 이루어져가
번역 : NANA
'J-POP > Dreams Come True' 카테고리의 다른 글
DREAMS COME TRUE - 星空が映る海(별이 가득한 바다) (0) | 2020.02.16 |
---|---|
DREAMS COME TRUE - MARRY ME? (0) | 2020.02.15 |
DREAMS COME TRUE - 自分勝手な夜(제멋대로인 밤) (0) | 2020.02.08 |
DREAMS COME TRUE - ラブレター (LOVE LETTER) (0) | 2020.02.01 |
댓글