DREAMS COME TRUE - 悲しいKiss (카나시이 키스/슬픈 키스)
작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和)
たった一度 抱きしめてくれるなら
(탓타 이치도 다키시메테 쿠레루나라)
한 번만 나를 안아준다면 좋을 텐데
風が涙さらう前に
(카제가 나미다 사라우 마에니)
바람에 눈물이 마르기 전에
さよならさえ 言い出せない私が
(사요나라 사에 이이다세나이 와타시가)
잘가란 말조차 꺼내지 못하는 내가
ありったけの勇気で
(아릿타케노 유우키데)
있는 힘껏 용기를 내서
あなたにもらった 最初で最後のKiss
(아나타니 모랏타 사이쇼데 사이고노 키스)
너와 나눈 처음이자 마지막 키스
しめつけられる胸が 痛くて動けない
(시메츠케라레루 무네가 이타쿠테 우고케나이)
조여오는 가슴이 아파서 움직일 수가 없어
こんなに悲しいなんて 思ってなかった
(콘나니 카나시이 난테 오못테나캇타)
이렇게 슬플 거라곤 생각 못했어
一度 抱きしめてもらえたなら
(이치도 다키시메테 모라에타나라)
한 번만 안기고 나면
あきらめつくはずだったのに
(아키라메츠쿠 하즈닷타노니)
체념할 생각이었는데
こんなに悲しいKissなら 二度といらない
(콘나니 카나시이 키스나라 니도토 이라나이)
이렇게 슬픈 키스라면 두 번 다시 필요없어
誰も見ないで 足を止めないで
(다레모 미나이데 아시오 토메나이데)
아무도 보지 말아줘 발길을 멈추지 말아줘
こんな私を見ないで…
(콘나 와타시오 미나이데)
이런 내 모습을 보지 말아줘...
あなたが言う ちょっとしたことにさえ
(아나타가 유우 춋토시타 코토니 사에)
네가 하는 사소한 말에도
くじけそうな恋だった
(쿠지케소오나 코이닷타)
무너질 것만 같은 사랑이었어
ひそやかさと 臆病になることを
(히소야카사토 오쿠뵤오니 나루 코토오)
신중하다고 생각했던 내가
まちがえてたこと知った
(마치가에테타 코토 싯타)
사실은 겁쟁이었던 거야
あなたが去く日に 背中を押されながら
(아나타가 유쿠 히니 세나카오 오사레나가라)
네가 떠나는 날에 등을 떠밀어주면서
想いを断つための 決心だったのに
(오모이오 타츠 타메노 켓신닷타노니)
마음을 끊어내려고 결심했었는데
こんなに悲しいなんて 思ってなかった
(콘나니 카나시이 난테 오못테나캇타)
이렇게 슬플 거라곤 생각 못했어
これで終わったと笑いながら
(코레데 오왓타토 와라이나가라)
이걸로 끝이라고 웃으면서
報告するはずだったのに
(호오코쿠스루 하즈닷타노니)
당당히 말하려고 했는데
こんなに悲しいKissなら 二度といらない
(콘나니 카나시이 키스나라 니도토 이라나이)
이렇게 슬픈 키스라면 두 번 다시 필요없어
声をかけないで かまわずに行って
(코에오 카케나이데 카마와즈니 잇테)
말 걸지 말아줘 신경쓰지 말고 떠나줘
悔やんでばかりの私
(쿠얀데바카리노 와타시)
후회만 하는 이런 나를
誰も見ないで 足を止めないで
(다레모 미나이데 아시오 토메나이데)
아무도 보지 말아줘 발길을 멈추지 말아줘
声をかけないで かまわずに行って…
(코에오 카케나이데 카마와즈니 잇테)
말 걸지 말아줘 신경쓰지 말고 떠나줘...
번역 : NANA
'J-POP > Dreams Come True' 카테고리의 다른 글
Dreams Come True - IT'S TOO LATE (0) | 2021.05.14 |
---|---|
DREAMS COME TRUE - 空を読む (하늘을 읽다) (0) | 2021.05.02 |
Dreams Come True - めまい (현기증) (0) | 2021.04.05 |
DREAMS COME TRUE - 週に一度の恋人 (일주일에 하루만 연인) (0) | 2021.02.15 |
댓글