Dreams Come True - IT'S TOO LATE
작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和)
Chill 冷めた目で笑う
(Chill 사메타 메데 와라우)
Chill 차가운 눈길로 웃어
Chilly いつ頃から
(Chilly 이츠고로카라)
Chilly 언제부턴가
Cheek 気付かないふりも
(Cheek 키즈카나이 후리모)
Cheek 모르는 척도
My Cheek 今日で終わる
(My Cheek 쿄오데 오와루)
My Cheek 오늘로 끝이야
私が Goodbye Love 言ったらすぐに
(와타시가 Goodbye Love 잇타라 스구니)
내가 Goodbye Love 말하면 바로
うなずくあなた わかってたけど
(우나즈쿠 아나타 와캇테타케도)
고개를 끄덕일 너란 걸 알았지만
It's too late
時がたてば 忘れられるような
(토키가 타테바 와스레라레루요오나)
시간이 지나면 금방 잊혀질
そんな愛しかた しなかったから
(손나 아이시카타 시나캇타카라)
그런 식으로 사랑하지 않았어
Fake 笑顔だけ見せて
(Fake 에가오다케 미세테)
Fake 웃는 모습만 보여주고
Fakin' 涙のんで
(Fakin' 나미다 논데)
Fakin' 눈물은 삼키면서
Face 強がっていても
(Face 츠요갓테이테모)
Face 강한 척 해봐도
My Face きっとわかる
(My Face 킷토 와카루)
My Face 숨길 수 없겠지
二度とは Goodbye Love 電話もしない
(니도토와 Goodbye Love 뎅와모 시나이)
두 번 다시 Goodbye Love 연락 안 할 거야
一人の時間 もてあましても
(히토리노 지칸 모테아마시테모)
혼자 있는 시간이 넘쳐난다 해도
It's too late
会わなければ 忘れられるような
(아와나케레바 와스레라레루요오나)
안 보고 살면 금방 잊혀질
そんな愛しかた しなかったから
(손나 아이시카타 시나캇타카라)
그런 식으로 사랑하지 않았어
いつでも何でも わかったように生きてきたから
(이츠데모 난데모 와캇타요오니 이키테키타카라)
언제든 그게 뭐든 이해해주는 삶을 살아왔으니
背中を向けてる あなたを責めはしない
(세나카오 무케테루 아타나오 세메와 시나이)
등을 돌리는 너를 비난하진 않을게
It's too late
時がたてば 忘れられるような
(토키가 타테바 와스레라레루요오나)
시간이 지나면 금방 잊혀질
そんな愛しかた しなかった自分が悲しい
(손나 아이시카타 시나캇타 지분가 카나시이)
그런 식으로 사랑하지 않았던 내 자신이 불쌍해
It's too late…
It's too late…
번역 : NANA
'J-POP > Dreams Come True' 카테고리의 다른 글
Dreams Come True - 朝がまた来る (아침이 또 찾아와) (0) | 2021.05.16 |
---|---|
Dreams Come True - 雪のクリスマス (눈 오는 크리스마스) (0) | 2021.05.15 |
DREAMS COME TRUE - 空を読む (하늘을 읽다) (0) | 2021.05.02 |
DREAMS COME TRUE - 悲しいKiss (슬픈 키스) (0) | 2021.04.27 |
댓글