타케우치 마리야 (竹内まりや) - 元気を出して (겡키오 다시테/기운을 내서)
작사/작곡 : 타케우치 마리야 (竹内まりや)
涙など見せない 強気なあなたを
(나미다 나도 미세나이 츠요키나 아나타오)
눈물 따위 보이지 않는 강인한 너를
そんなに悲しませた人は 誰なの?
(손나니 카나시마세타 히토와 다레나노)
그렇게 슬프게 만든 사람이 누구야?
終りを告げた恋に すがるのはやめにして
(오와리오 츠게타 코이니 스가루노와 야메니시테)
끝이 나버린 사랑에 매달리는 건 그만 두고
ふりだしから また始めればいい
(후리다시카라 마타 하지메레바 이이)
처음부터 다시 시작하면 돼
幸せになりたい 気持ちがあるなら
(시아와세니 나리타이 키모치가 아루나라)
행복해지고 싶은 마음이 있다면
明日を見つけることは とても簡単
(아시타오 미츠케루 코토와 토테모 칸탄)
내일을 찾아내는 건 너무나 간단하지
少しやせた そのからだに 似合う服を探して
(스코시 야세타 소노 카라다니 니아우 후쿠오 사가시테)
조금 여윈 그 몸에 어울리는 옷을 찾아서
街へ飛び出せば ほら みんな振り返る
(마치에 토비다세바 호라 민나 후리카에루)
거리로 뛰쳐나가보면 봐봐 다들 뒤돌아보잖아
チャンスは何度でも 訪れてくれるはず
(챤스와 난도데모 오토즈레테 쿠레루 하즈)
찬스는 몇 번이고 찾아와줄테니
彼だけが 男じゃないことに気付いて
(카레다케가 오토코쟈 나이 코토니 키즈이테)
남자가 그 사람밖에 없는 게 아니란 걸 깨닫기를
あなたの小さな Mistake いつか想い出に変わる
(아나타노 치이사나 Mistake 이츠카 오모이데니 카와루)
너의 자그마한 Mistake 언젠가 추억이 될거야
大人への階段をひとつ上ったの
(오토나에노 카이단오 히토츠 아가앗타노)
어른이 되어가는 계단을 한발짝 오른 거지
人生はあなたが 思うほど悪くない
(진세이와 아나타가 오모우 호도 와루쿠나이)
인생은 네 생각만큼 나쁘지 않아
早く元気出して あの笑顔を見せて
(하야쿠 겡키 다시테 아노 에가오오 미세테)
어여 기운을 내서 다시 웃는 모습을 보여줘
번역 : NANA
'J-POP > 타케우치 마리야 (竹内まりや)' 카테고리의 다른 글
타케우치 마리야(竹内まりや) - 夢の続き(꿈의 뒷이야기) (0) | 2020.08.24 |
---|---|
타케우치 마리야(竹内まりや) - 駅(역) (0) | 2020.02.09 |
타케우치 마리야(竹内まりや) - Plastic Love (0) | 2020.01.31 |
타케우치 마리야(竹内まりや) - 消息(소식) (0) | 2020.01.29 |
댓글