본문 바로가기
J-POP/Dreams Come True

Dreams Come True - i think you do

by 가사번역전문 NANA 2021. 5. 26.









Dreams Come True - i think you do







작사 : 요시다 미와 (吉田美和)
작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人)








こうして ただそばにいるだけで
(코오시테 타다 소바니이루 다케데)
이렇게 옆에 있으면서

私を好きになればいい
(와타시오 스키니 나레바 이이)
날 좋아하게 만들면 돼

奪った恋はこのまま 終われない
(우밧타 코이와 코노마마 오와레나이)
빼앗은 사랑을 이대로 끝낼 순 없어

道路の横 覆う高い壁 息をつめて走り抜けた
(도오로노 요코 오우 타카이 카베 이키오 츠메테 하시리누케타)
도로 옆을 덮은 높은 벽 숨을 죽이고 달려 나갔어

さらってく あなたを
(사랏테쿠 아나타오)
데려갈래 너를


助手席で 頬杖ついたまま
(죠슈세키데 호오즈에 츠이타마마)
조수석에서 턱을 괴고

一度もこっちを見ない
(이치도모 콧치오 미나이)
이쪽은 한 번도 쳐다보질 않아

車線一番右に出て 踏み込んだ
(샤센 이치방 미기니 데테 후미콘다)
차선 제일 오른쪽으로 나와서 속도를 냈어

選んだのは あなたなのに その横顔は後悔してる
(에란다노와 아나타나노니 소노 요코가오와 코오카이 시테루)
선택한 건 넌데 후회하고 있는 듯한 옆모습

さらってく あなたを できるだけ
(사랏테쿠 아나타오 데키루다케)
데려갈래 너를 가능한 한

彼女から遠くへ
(카노죠카라 토오쿠에)
그녀에게서 먼 곳으로


割り込んだのは私の方 決めたのはあなた
(와리콘다노와 와타시노 호오 키메타노와 아나타)
갈라놓은 건 나, 결정을 내린 건 너

2人 新しい思い出もないまま 終わらせるの?
(후타리 아타라시이 오모이데모 나이마마 오와라세루노)
우리 새로운 추억도 없이 이대로 끝낼 거야?


さらってく あなたをできるだけ
(사랏테쿠 아나타오 데키루다케)
데려갈래 너를 가능한 한

彼女から遠くへ
(카노죠카라 토오쿠에)
그녀에게서 먼 곳으로

今はまだ言えない
(이마와 마다 이에나이)
지금은 아직 말할 수 없지만

そばにいて 好きになればいい 私を
(소바니이테 스키니나레바이이 와타시오)
곁에 있으면서 좋아하게 만들면 돼 나를


You love her I think you do
Still love her I think you do
You love her I think you do










번역 : NANA

댓글