Dreams Come True - なんて恋したんだろ (난테 코이시탄다로/얼마나 사랑했는데)
작사 : 요시다 미와 (吉田美和)
작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人)
最後の夜 話し疲れて
(사이고노 요루 하나시츠카레테)
마지막 밤 얘기하다 지쳐서
ふたりでおうどん 泣きながら食べた
(후타리데 오우동 나키나가라 타베타)
둘이서 우동 울면서 먹었었지
今思うと なんか笑うよね
(이마 오모우토 난카 와라우요네)
지금 생각하면 뭔가 웃기네
それでもお互い 思い遣ってえらい
(소레데모 오타가이 오모이얏테 에라이)
그래도 서로 배려 하느라고 대견해
おわりまでずっと気遣いあってた
(오와리마데 즛토 키즈카이앗테타)
끝까지 서로 신경 써줬었던
時間が経っても あたたかいままの思い出
(지칸가 탓테모 아타타카이마마노 오모이데)
시간이 흘러도 따스하게 남아있는 추억
なんて かわいらしくて
(난테 카와이라시쿠테)
그 얼마나 사랑스럽고
なんて 精一杯で
(난테 세에잇빠이데)
그 얼마나 열심히
なんて あなただけがすべてだった恋をしたの
(난테 아나타 다케가 스베테닷타 코이오 시타노)
그 얼마나 너만을 전부라 생각한 사랑이었던지
なんで 離れたんだろう
(난데 하나레탄다로오)
대체 왜 멀어진 걸까
なんで 言えなかったんだろう
(난데 이에나캇탄다로오)
대체 왜 말하지 못했던 걸까
なんで あなただけが大切だったのに
(난데 아나타 다케가 타이세츠 닷타노니)
대체 왜 너만이 그토록 소중했는데
後になって かなりこたえた
(아토니낫테 카나리 코타에타)
나중에 돼서야 인정할 수 있었어
あなたを失うってことは
(아나타오 우시나웃테 코토와)
너를 잃는다는 건
世界で一番の友達も失うってこと
(세카이데 이치방노 토모다치모 우시나웃테 코토)
세상에서 제일 친한 친구도 잃는 거란 걸
なんて 深い愛で
(난테 후카이 아이데)
그 얼마나 깊은 애정으로
なんて ただ一途で
(난테 타다 이치즈데)
그 얼마나 한결 같은 마음으로
なんて あなただけがすべてだった恋をしたの
(난테 아나타 다케가 스베테 닷타 코이오 시타노)
그 얼마나 너만이 전부였던 사랑을 했는데
なんで 離れたんだろう
(난데 하나레탄다로오)
대체 왜 멀어진 걸까
なんで 言えなかったんだろう
(난데 이에나캇탄다로오)
대체 왜 말하지 못했던 걸까
なんで あなただけが
(난데 아나타 다케가)
대체 왜 너만이
あなただけが 大切だったのに oh Yeah…
(아나타 다케가 타이세츠닷타노니)
너만이 그토록 소중했는데
あんな恋がまたできるかな
(안나 코이가 마타 데키루카나)
그런 사랑 또 할 수 있을까
人をすきになるってすごいってこと
(히토오 스키니나룻테 스고잇테 코토)
누군갈 좋아하는 건 대단한 일이란 걸
教えてくれるような
(오시에테쿠레루요오나)
알려줄 수 있을 만한 그런
なんて かわいらしくて
(난테 카와이라시쿠테)
그 얼마나 사랑스럽고
なんて 精一杯で
(난테 세에잇빠이데)
그 얼마나 열심히
なんて あなただけがすべてだった恋をしたの
(난테 아나타 다케가 스베테닷타 코이오 시타노)
그 얼마나 너만을 전부라 생각한 사랑이었던지
なんで 離れたんだろう
(난데 하나레탄다로오)
대체 왜 멀어진 걸까
なんで 言えなかったんだろう
(난데 이에나캇탄다로오)
대체 왜 말하지 못했던 걸까
なんで あなただけが大切だったのに
(난데 아나타 다케가 타이세츠 닷타노니)
대체 왜 너만이 그토록 소중했는데
なんて 深い愛で
(난테 후카이 아이데)
그 얼마나 깊은 애정으로
なんて ただ一途で
(난테 타다 이치즈데)
그 얼마나 한결 같은 마음으로
なんて あなただけに毎日毎日恋してたの
(난테 아나타 다케니 마이니치 마이니치 코이시테타노)
그 얼마나 너만을 매일 매일 사랑했는데
なんで 離れたんだろう
(난데 하나레탄다로오)
대체 왜 멀어진 걸까
なんで 言えなかったんだろう
(난데 이에나캇탄다로오)
대체 왜 말하지 못했던 걸까
なんて 大切な大切な恋だったんだろう
(난테 타이세츠나 코이닷탄다로오)
그 얼마나 소중한 소중한 사랑이었는데
最後の夜 泣きながらでも
(사이고노 요루 나키나가라데모)
마지막 밤 우는 와중에도
残さず食べてくれたあなたの顔
(노코사즈 타베테쿠레타 아나타노 카오)
남김없이 먹어준 너의 얼굴
忘れないよ (わすれないよ…)
(와스레나이요 와스레나이요)
잊지 못할 거야 (잊지 못할 거야)
번역 : NANA
'J-POP > Dreams Come True' 카테고리의 다른 글
Dreams Come True - 眼鏡越しの空 (안경 너머의 하늘) (0) | 2021.06.22 |
---|---|
Dreams Come True - ア・イ・シ・テ・ルのサイン~わたしたちの未来予想図~(너.를.사.랑.해라는 사인 ~우리들의 미래예상도~) (0) | 2021.06.22 |
Dreams Come True - 好きだけじゃだめなんだ (좋아하는 것만으론 안되는 구나) (0) | 2021.06.12 |
Dreams Come True - プライドなんて知らない (자존심 같은 거 몰라) (0) | 2021.06.11 |
댓글