Dreams Come True - JET!!!
작사 : 요시다 미와 (吉田美和)
작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人)
あなたに会いに
(아나타니 아이니)
널 만나러 가는 것만으로
行くだけでこんなはしゃいでる
(이쿠다케데 콘나 하샤이데루)
이렇게나 맘이 들떠
胸の開き具合に
(무네노 아키구아이니)
가슴이 얼마나 열렸는지
チェックいれる自分に気づく
(쳇쿠 이레루 지분니 키즈쿠)
체크하는 내가 보여
前にかがんでる 場合じゃなくて
(마에니 카간데루 바아이쟈 나쿠테)
앞으로 구부렸을 때 그거 말고
まだ言われてない 大事なひとこと
(마다 이와레테나이 다이지나 히토코토)
아직 듣지 못한 중요한 한 마디
気になってる うずまいてる
(키니낫테루 우즈마이테루)
너무 궁금해 혼란스러워
相当たかまってる
(소오토오 타카맛테루)
엄청 기대되는걸
ふっと出した手が すっとよりそって
(훗토 다시타 테가 슷토 요리솟테)
불쑥 내민 손이 슬며시 다가와
ぱっとつながった
(팟토 츠나갓타)
확 붙잡았어
ぐっと近づいて ちょっと背伸びして
(굿토 치카즈이테 춋토 세노비시테)
바짝 다가와서 살짝 발을 드니
おでこがぶつかった
(오데코가 부츠캇타)
이마가 부딪쳤어
頭の中 JET! 噴き出してる JET!
(아타마노 나카 JET! 후키다시테루 JET!)
머릿속에선 JET! 뿜어나오는 JET!
すきがすごい勢いで 音が聞こえるくらい
(스키가 스고이 이키오이데 오토가 키코에루 쿠라이)
사랑이 엄청나서 소리로 들릴 정도야
同じこと今
(오나지코토 이마)
같은 마음을 지금
あなたも感じてますように!
(아나타모 칸지테마스 요오니)
너도 느끼고 있기를!
落ち着いて オッケー?
(오치츠이테 옷케)
침착해 알겠지?
こっちから言ったっていいじゃない?
(콧치카라 잇탓테 이이쟈나이)
내가 먼저 말해도 상관없잖아?
チョコレート持って
(쵸코레에토 못테)
달달하게 초콜렛으로
甘いキスしたりなんかして!
(아마이 키스 시타리 난카 시테)
키스 막 그런 것도 하고!
だから今日は そういうんじゃなくて
(다카라 쿄오와 소오유운쟈 나쿠테)
아니 그니까 오늘은 그러려고 만난게 아니라구
でも笑ってる顔 アップで見たら
(데모 와랏테루 카오 압뿌데 미타라)
그래도 웃는 얼굴 올려다보는데
現実感湧いてかたまる
(겐지츠칸 와이테 카타마루)
갑자기 현실로 돌아와
チャリに鳴らされるし
(챠리니 나라사레루시)
자전거가 벨을 울리며 비키래
ぱっと肩抱いて ぎゅっと引きよせて
(팟토 카타 다이테 귯토 히키요세테)
확 어깨를 껴안고 꽉 잡아당겨서
わたしをかばった
(와타시오 카밧타)
나를 감쌌어
ちょっとできすぎで ぼっと赤くなって
(춋토 데키스기데 봇토 아카쿠낫테)
이게 웬 떡인가 해서 확 빨개지고
おでこが熱かった
(오데코가 아츠캇타)
이마가 뜨거웠어
心の中 JET! 噴き出してる JET!
(코코로노 나카 JET! 후키다시테루 JET!)
마음속에선 JET! 뿜어나오는 JET!
すきも熱すぎてポッケの チョコがとけちゃうくらい
(스키모 아츠스기테 폿케노 쵸코가 토케챠우 쿠라이)
사랑이 너무 뜨거워 주머니에 초코가 녹을 정도로
かなりきてます!
(카나리 키테마스)
거의 다 왔어요!
バク転とかできそうです!
(바쿠덴토카 데키소오데스)
공중제비도 가능하답니다!
頭の中 JET! 心の中 JET!
(아타마노 나카 JET! 코코로노 나카 JET!)
머릿속에선 JET! 맘속에서도 JET!
すきが噴き出す
(스키가 후키다스)
사랑을 내뿜어
流れ込んで JET! 湧きあがって JET!
(나가레콘데 JET! 와키아갓테 JET!)
흘러나와서 JET! 솟아올라서 JET!
すきが満ちる
(스키가 미치루)
사랑이 차올라
もっとくっついて JET! もっと鳴らされて JET!
(못토 쿳츠이테 JET! 못토 나라사레테 JET!)
좀 더 붙어서 JET! 벨을 더 울려 JET!
いいかげんチャリの人も 笑いだしちゃうくらい
(이이카겐 챠리노 히토모 와라이다시챠우 쿠라이)
자전거 타고 지나갔던 사람도 그만 웃음이 나버리게
ついに来たかも!
(츠이니 키타카모)
드디어 때가 왔어!
自己新狙えそう
(지코신 네라에소오)
내 신기록 갱신할지도 몰라
ムーンウォークさえできそう
(문워쿠사에 데키소오)
문워크도 할 수 있을 것 같아
今日わたし決めそうです!!
(쿄오 와타시 키메소오데스)
오늘 나 뭔가 될 것 같아요!!!
번역 : NANA
'J-POP > Dreams Come True' 카테고리의 다른 글
Dreams Come True - ねぇ (있잖아) (0) | 2021.09.27 |
---|---|
Dreams Come True - あなたに会いたくて (네가 보고 싶어서) (0) | 2021.09.26 |
Dreams Come True - エメラルドの弱み (에메랄드의 약점) (0) | 2021.09.24 |
Dreams Come True - かくされた狂気 (숨겨진 광기) (0) | 2021.09.23 |
댓글