분류 전체보기384 Dreams Come True - またね (또 만나) Dreams Come True - またね (또 만나/마타네) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 요시다 미와, 나카무라 마사토 (吉田美和, 中村正人) そっか やっぱ行くんだ もう決めたんだ (솟까 얏빠 이쿤다 모오 키메탄다) 그렇구나 결국 가는구나 마음 먹었구나 今までみたいには会えなくなるね (이마마데니와 아에나쿠나루네) 지금처럼은 자주 못 만나겠네 そっか でも昔っから言ってたもんね (솟까 데모 무카싯카라 잇테타몬네) 그렇구나 그래도 예전부터 말했었지 ずっと夢だったんだよね (즛토 유메닷탄다요네) 네 오랜 꿈이었잖아 こんな時は がんばれとか あきらめるなとか 気をつけてとか (콘나 토키와 간바레토카 아키라메루나토카 키오츠케테토카) 이런 때는 힘내라든지 포기하지 말라든지 몸 조심하라든지 言えたらいいんだろうな (이.. 2021. 12. 31. 요시다 미와 (吉田美和) - どうしてこんなに (어떻게 이렇게) 요시다 미와 (吉田美和, Miwa Yoshida) - どうしてこんなに (어떻게 이렇게/도오시테 콘나니) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 誰かを愛したら 相手が喜ぶ (다레카오 아이시타라 아이테가 요로코부) 누군가를 사랑하게 되면 상대가 기뻐하는 顔見て自分もハッピーになる (카오 미테 지분모 핫피이니 나루) 얼굴을 보며 나도 행복해지지 そんなベーシックを今さら学んで (손나 베에직쿠오 이마사라 마난데) 그런 기본적인 걸 이제서야 깨닫고 毎日すごくうれしかった (마이니치 스고쿠 우레시캇타) 매일이 너무나도 행복했는데 ずっと一緒だって言ったのに (즛토 잇쇼 닷테 잇타노니) 언제나 함께일 거라 그랬는데 一緒じゃなきゃやだって言ったのに (잇쇼쟈나캬 야다앗테 잇타노니) 함께가 아니면 싫다고 그랬는데 愛してるって何度も言った.. 2021. 12. 18. 요시다 미와 (吉田美和) - 涙の万華鏡 (눈물의 만화경) 요시다 미와 (吉田美和, Miwa Yoshida) - 涙の万華鏡 (눈물의 만화경/나미다노 만게쿄오) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 今誰かを愛してるの? (이마 다레카오 아이시테루노?) 지금 누군가를 사랑하고 있니? 恋しい 昨日よりも今日 (코이시이 키노오 요리모 쿄오) 그리워 어제보다 오늘 더 万華鏡のように変わる (만게쿄오노 요오니 카와루) 만화경 같이 변해가는 思い出が 溢れて回る (오모이데가 아후레테 마와루) 추억이 흘러넘치네 比べるものなんてない何にも (쿠라베루 모노난테 나이 난니모) 비교할 수 있는 게 없어 그 무엇도 あなたといた時間は輝いて (아나타토 이타 지칸와 카가야이테) 너와 함께했던 시간들은 반짝이기만 해서 今までの人生の中で一番 (이마마데노 진세이노 나카데 이치방) 지금까지 인생을 살면서.. 2021. 11. 11. Dreams Come True - ひさしぶりの I Miss You (오랜만에 I Miss You) Dreams Come True - ひさしぶりの I Miss You (오랜만에 I Miss You/히사시부리노 I Miss You) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 気がつくといつもあなたのこと考えてる この頃の私 (키가츠쿠토 이츠모 아나타노 코토 캉가에테루 코노 코로노 와타시) 정신차리고 보면 언제나 네 생각을 하고 있는 요즘의 나 "振り向いて"いつも送ってるテレパシー せつない痛み (후리무이테 이츠모 오쿳테루 테레파시 세츠나이 이타미) "날 돌아봐줘" 항상 보내는 텔레파시 안타까운 마음 こんな気持 とうの昔に忘れてしまってた (콘나 키모치 토오노 무카시니 와스레테시맛테타) 이런 마음 이미 예전에 다 잊어버린 줄 알았는데 気がつくと いつもあなたのこと目で追ってる 少女のように (키가츠쿠토 이츠모 아나타노 코토 메.. 2021. 11. 10. Dreams Come True - FANTASIA #1 Dreams Come True - FANTASIA #1 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) それは とてもささやかな日常にある (소레와 토테모 사사야카나 니치죠오니 아루) 그것은 너무나도 사소한 일상 속에 있다네 寝息たてるあなたの胸が 静かに上下してる (네이키 타테루 아나타노 무네가 시즈카니 죠오게 시테루) 쌕쌕거리며 자는 너의 가슴이 조용히 위아래로 움직여 急に目が開いて 私を探して (큐우니 메가 아이테 와타시오 사가시테) 갑자기 눈을 뜨고서 나를 찾고는 髪を撫でて ひとりでうなずいたら また眠ってる (카미오 나데테 히토리데 우나즈이타라 마타 네뭇테루) 머리를 쓰 다듬고 혼자 고개를 끄덕이더니 다시 잠들어 明日 朝がとても楽しみ (아시타 아사가 토테모 타노시미) 내일 아침이 너무.. 2021. 11. 9. 요시다 미와 (吉田美和) - 탈취 (奪取) 요시다 미와 (吉田美和, Miwa Yoshida) - 탈취 (奪取/닷슈) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) いいとか 悪いは 恋にはきっとないよね (이이토카 와루이와 코이니와 킷토 나이요네) 옳고 그름이란 사랑엔 없을 거야 言い訳 嘘つき たまには要るのかもね (이이와케 우소츠키 타마니와 이루노카모네) 변명도 거짓말도 가끔은 필요할지 몰라 自分に 自分で 理由を言い聞かせて (지분니 지분데 리유우오 이이키카세테) 내가 나에게 이유를 되새겨주면서 あとはもう これでもう ホントに 突っ走るだけ (아토와 모오 코레데 모오 혼토니 츳파시루다케) 남은 건 이제 그냥 이대로 정말로 달아나는 것뿐 あなたを奪って とっとと逃げよう (아나타오 우밧테 톳토토 니게요오) 너를 빼앗아 얼른 도망쳐야지 ひき返せない 出会ったんだから (히키.. 2021. 11. 8. 야가미 준코 (八神純子) - シルエット (실루엣) 야가미 준코 (八神純子, Junko Yagami) - シルエット (실루엣) 작사 : 야가미 준코 (八神純子) 작곡 : 고토 츠구토시 (後藤次利) 雨にぬれた夜明け前の車道 (아메니 누레타 요아케 마에노 샤도오) 비에 젖은 동이 트기 전의 도로 遠くひびくように聞こえるわ (토오쿠 히비쿠요오니 키코에루와) 저멀리 울려퍼지듯 들려오는 仲間たちとはしゃぐあなた (나카마타치토 하샤구 아나타) 사람들과 얘기를 나누는 너 楽しそうに笑ってる (타노시소오니 와랏테루) 웃는 걸 보니 즐거워보여 窓に揺れるあなたのシルエット (마도니 유레루 아나타노 시루엣토) 창가에 흔들리는 너의 실루엣 何度も振り返って遠ざかる (난도모 후리카엣테 토오자카루) 몇 번을 뒤돌아보며 멀어져가는 送るよと言ったあなたの (오쿠루요토 잇타 아나타노) 보내준다고 .. 2021. 11. 7. 야가미 준코 (八神純子) - 冬 (겨울) 야가미 준코 (八神純子, Junko Yagami) - 冬 (겨울/후유) 작사 : 토지 마리코 (戸次まり子) 작곡 : 키도 야스히로 (木戸泰弘) 冬が来て私の心 (후유가 키테 와타시노 코코로) 겨울이 오니 내 마음 あなたに戻りたい (아나타니 모도리타이) 네게 돌아가고 싶어 一言もかわされぬまま (히토코토모 카와사레누마마) 한 마디도 나누지 못하고 二人別れたきり (후타리 와카레타키리) 우리는 헤어져버렸네 まるで吹き抜けてく 人ごみで (마루데 후키누케테쿠 히토고미데) 마치 사람들 사이로 바람이 불듯이 あなたに触れられずに (아나타니 후레라레즈니) 네게 닿지도 못하고 落ちて渦にまかれ消える (오치테 우즈니 마카레 키에루) 떨어져 소용돌이 치다 사라지는 一枚の枯れ葉なの (이치마이노 카레하나노) 한 장의 낙엽같아 あなたを探.. 2021. 11. 6. Dreams Come True - はじまりのla (처음의 la) Dreams Come True - はじまりのla (처음의 la/하지마리노 라) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 요시다 미와, 나카무라 마사토 (吉田美和, 中村正人) あなたへの想いを la la (아나타에노 오모이오 la la) 당신을 향한 마음을 la la ひとつずつ紡いで どんなに (히토츠즈츠 츠무이데 돈나니) 하나씩 하나씩 이어서 얼마나 その手が大切か la la la (소노 테가 타이세츠카 la la la) 그 손이 내게 소중한지 la la la 歌にできたらいいのに (우타니 데키타라 이이노니) 노래할 수 있다면 좋을텐데 無邪気に飛び込める胸は わたしにはないって思ってた (무쟈키니 토비코메루 무네와 와타시니와 나잇테 오못테타) 무작정 뛰어들 수 있는 열정이 내겐 없을 줄 알았어요 はじめの一歩を la.. 2021. 11. 1. 이전 1 2 3 4 5 ··· 43 다음