J-POP/Dreams Come True124 Dreams Come True - NUDEの夜 (NUDE의 밤) Dreams Come True - NUDEの夜 (NUDE의 밤/누도노 요루) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) ライヴが終わって (라이브가 오왓테) 라이브가 끝나고 ドアが開いて風が熱い息をさらって (도아가 아이테 카제가 아츠이 이키오 사랏테) 문이 열리면 바람이 뜨거운 열기를 식혀주네 人が流れ出す (히토가 나가레다스) 사람들이 밀려나가 笑い声もそこにまだある歌声も (와라이고에모 소코니 마다 아루 우타고에모) 웃음소리도, 남아있던 노래소리도 함께 今日はこのまま遊びに行こうか? (쿄오와 코노마마 아소비니 이코오카) 오늘은 이 기세를 이어서 놀러나 갈까? まずは汗冷まして 少し歩こう (마즈와 아세 사마시테 스코시 아루코오) 일단은 땀부터 식히고 잠깐 걷자 夜の魔法が始まる 素直な気持.. 2021. 9. 13. Dreams Come True - キレイキレイ (아름다워 아름다워) Dreams Come True - キレイキレイ (아름다워 아름다워/키레이 키레이) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 金星が燃える 朝焼けに消える (킨세이가 모에루 아사야케니 키에루) 금성이 타오르다 아침놀에 사라지네 ねぇいつか あの星に連れていって (네에 이츠카 아노 호시니 츠레텟테) 언젠가 나를 저 별에 데려다줘 キレイね キレイね (키레이네 키레이네) 아름다워 아름다워 からだが溶け合って (카라다가 토케앗테) 몸이 녹아내려서 ひとつの生き物になれたらいいのに (히토츠노 이키모노니 나레타라 이이노니) 하나의 생물이 된다면 좋을텐데 たましいも溶け合って (타마시이모 토케앗테) 영혼도 녹아내려서 尾を引いて (오오 히이테) 별똥별의 꼬리가 되었으면 漆黒の宇宙 プラチナの太陽 (싯코쿠노 우츄우 프라치나노 타이요오) 칠.. 2021. 9. 12. Dreams Come True - 月光 (월광) Dreams Come True - 月光 (월광/겟코오) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 震える闇は黒燿石 (후루에루 야미와 코쿠요오세키) 떨리는 어둠은 흑요석 差し込む冷たいしろいひかり (사시코무 츠메타이 시로이 히카리) 스며드는 차가운 하얀 빛 あなたの背中を刺す 月光の剣 (아나타노 세나카오 사스 겟코오노 켄) 너의 등을 찌르는 달빛이라는 검 はだかの背中を刺す 月光の剣 (하다카노 세나카오 사스 겟코오노 켄) 맨몸의 등을 찌르는 달빛이라는 검 もっと抱いてもっと この出会いが真実なら (못토 다이테 못토 코노 데아이가 신지츠나라) 좀 더 안아줘 좀 더 이 만남이 진실이라면 踊るよ踊るよ いつか倒れるまで (오도루요 오도루요 이츠카 타오레루마데) 춤을 출 거야 춤을 출 거야 언젠가 쓰러질 때까지 どこかできっと会っ.. 2021. 9. 11. Dreams Come True - 涙とたたかってる (눈물과 싸우고 있어) Dreams Come True - 涙とたたかってる (눈물과 싸우고 있어/나미다토 타타캇테루) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) あなたの声なら 間違うはずもない (아나타노 코에나라 마치가우 하즈모 나이) 너의 목소리라면 모를 리가 없지 どうしてわかった? なんて聞かないで (도오시테 와캇타 난테 키카나이데) 난 줄 어떻게 알았냐고 묻지 말아줘 たった一言が まだ凶器になる (탓타 히토코토가 마다 쿄오키니 나루) 너의 한 마디가 아직도 흉기처럼 胸撃ち抜かれて 動けないでいる (무네우치 누카레테 우고케나이데 이루) 가슴에 꽂혀 움직이지도 못하고 있으니까 今になっても やさしくないのね (이마니 낫테모 야사시쿠나이노네) 여전히 배려가 없는 사람이구나 やっぱり 私には (얏빠리 와타시니와) .. 2021. 9. 7. Dreams Come True - そうだよ (그래 맞아) Dreams Come True - そうだよ (소오다요/그래 맞아) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) もういいんだね これでもわたし (모오 이인다네 코레데모 와타시) 정말 괜찮은 거지 이제 나는 他の誰かのものになるよ (호카노 다레카노 모노니 나루요) 다른 사람의 여자가 돼 心に顔思い浮かべて (코코로니 카오 오모이 우카베테) 마음 속에 얼굴을 떠올려놓고 あなたへの最後のテレパシー (아나타에노 사이고노 테레파시) 너에게 마지막 텔레파시 迷ったら チャンネル閉じよう (오쿳타라 챤네루 토지요오) 보내고 나면 채널 닫아야지 もう風は吹かない (모오 카제와 후카나이) 더이상 바람도 불지 않네 夏に咲く黄色の花は (나츠니 사쿠 키이로노 하나와) 여름에 피는 그 노란색 꽃은 どこまでも天を目指.. 2021. 9. 2. Dreams Come True - HIDE AND SEEK Dreams Come True - HIDE AND SEEK 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) 毎朝 わざと違う時間 ねらって乗るバス (마이아사 와자토 치가우 지칸 네랏테 노루 바스) 매일 아침 일부러 다른 시간을 노려서 타는 버스 頭の上の銀のバーに あなたが届いてから (아타마노 우에노 긴노 바아니 아나타가 토도이테카라) 머리 위 은색 기둥을 네가 잡은 때부터 聞けなかった 華奢な腕時計 (키케나캇타 카샤나 우데도케이) 묻지 못했어 화려한 손목시계 (ふえてく知らされない出来事) (후에테쿠 시라사레나이 데키고토) (늘어가는 내가 듣지 못한 사건들) 聞けなかった あの時どうして (키케나캇타 아노토키 도오시테) 묻지 못했어 그 때 왜 (シャツにかくれた あなたの秘密) (샤츠니 카쿠레타 아.. 2021. 7. 31. Dreams Come True - 思い出の神様 (추억의 신) Dreams Come True - 思い出の神様 (추억의 신/오모이데노 카미사마) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토, 요시다 미와 (中村正人, 吉田美和) うわ! こんな毎日電話してたんだ! (우와 콘나 마이니치 뎅와시테탄다) 우와 이렇게나 매일 전화했었구나 数字で見るとすごい (스으지데 미루토 스고이) 숫자로 보니 엄청나네 もう4ヶ月も前の明細が (모오 욘카게츠모 마에노 메이사이가) 벌써 4개월이나 지난 그때의 진상이 今になって出てきた (이마니낫테 데테키타) 이제서야 드러난 거야 恋に掛かった 値段表に見える! (코이니 카캇타 네단효오니 미에루) 사랑에 걸었던 가격표로 보이네 終わって初めてなんか笑えた (오왓테 하지메테 난카 와라에타) 끝나고 나서야 비로소 웃을 수 있게 됐어 3分置き リダイア.. 2021. 7. 30. Dreams Come True - 銀河への船 (은하로 가는 배) Dreams Come True - 銀河への船 (은하로 가는 배/긴가에노 후네) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) シートの陰でつなぐ指 (시이토노 카케데 츠나구 유비) 시트 뒤에서 잡는 손 離れてしまわないように 急なRで (하나레테시마와나이 요오니 큐우나 아루데) 떨어지지 않기 위해서 후진 기어로 丘のふもとを 発つバスは (오카노 후모토오 타츠 바스와) 언덕 기슭을 떠나는 버스는 私達を乗せて 空へ近づいてく (와타시타치오 노세테 소라에 치카즈이테쿠) 우리를 태우고 하늘을 향해 다가가네 道路わきに広がる枝は (도오로 와키니 히로가루 에다와) 도로 옆에 펼쳐진 나뭇가지들이 ひしゃく星に蓋して笑わせた (히샤쿠보시니 후타시테 와라와세타) 북두칠성 국자에 뚜껑을 덮은 것 같아서 웃음이 났.. 2021. 7. 28. Dreams Come True - LOVETIDE Dreams Come True - LOVETIDE 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) Take me Into the love tide I'm gonna be a woman tonight I'll never forget あなたの指はつながっている (아나타노 유비와 츠나갓테이루) 너의 손가락은 연결되어 있어 私の心臓に ダイレクトに (와타시노 무네니 다이레쿠토니) 내 심장에 다이렉트로 爆発音が 暗いホールに響き出す (바쿠하츠온가 쿠라이 호오루니 히비키다스) 폭발음이 어두운 홀에 울려퍼져 (I'm gonna be a woman tonight) (I'll never forget) すべては受動の元にあると (스베테와 쥬도오노 모토니 아루토) 모든 건 수동으로 이루어진다고 証したいために.. 2021. 7. 27. 이전 1 ··· 3 4 5 6 7 8 9 ··· 14 다음