본문 바로가기

J-POP/Dreams Come True124

Dreams Come True - Ring! Ring! Ring! Dreams Come True - Ring! Ring! Ring! 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 少しだけだよ ホント ホント (스코시다케다요 혼토 혼토) 잠깐만이야 진짜야 진짜 慌てて服選んでるわりに (아와테테 후쿠 에란데루 와리니) 급하게 옷 고르면서 하는 말 暇だったからよ ホント ホント (히마닷타카라요 혼토 혼토) 마침 한가해서 그래 진짜야 진짜 お気に入りのスカートはいても (오키니이리노 스카아토 하이테모) 아끼는 치마 입으면서 하는 말 日曜の午後 もてあまして (니치요오노 고고 모테아마시테) 일요일 오후 시간은 남아도는데 こんな日に限って 友達もいない (콘나 히니 카깃테 토모다치모 이나이) 꼭 이런 날엔 같이 놀 친구도 없어 「近くにいるから」 とヤツの誘い (치카쿠니 이루카라토 야츠노 사소이) 근처에.. 2021. 7. 26.
Dreams Come True - 彼は友達 (그냥 친구야) Dreams Come True - 彼は友達 (그냥 친구야/카레와 토모다치) 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 夕暮れの競技場 ナイターのライトが灯る (유우구레노 쿄오기죠오 나이타아노 라이토가 토모루) 노을이 지는 경기장 야간 조명이 켜지고 飛び立った鳥の群れ ゆっくり始める旋回 (토비탓타 토리노 무레 윳쿠리 하지메루 센카이) 새떼가 날아올라 천천히 선회하기 시작해 ′Megaphone′と′Crisps′を買い込んできた彼が (메가폰토 크리스프오 카이콘데키타 카레가) 메가폰과 간식을 사온 그 애의 등 뒤로 オレンジのフラッシュ 背中に連れてる (오렌지 후랏슈 세나카니 츠레테루) 오렌지 빛의 후광이 비치네 いつもはしゃいでた あの頃 2人で (이츠모 하샤이데타 아노 코로 후타리데) 늘 즐겁기만 했던 그 시절 우리에겐 恋や.. 2021. 7. 25.
Dreams Come True - I'm a liar Dreams Come True - I'm a liar 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) 全部返す 手紙もカードも (젠부 카에스 테가미모 카아도모) 전부 돌려줄게 편지도 카드도 読んで 捨てる前にもう一度 (욘데 스테루 마에니 모오 이치도) 읽어봐 버리기 전에 한 번 더 果たせない約束を どれだけしてきたか (하타세나이 야쿠소쿠오 도레다케 시테키타카) 지키지 못할 약속을 얼마나 해왔는지 そこにいるの TVのヴォリューム (소코니 이루노 테레비노 보류우무) 거기다 뒀어 TV 볼륨 上がる前に 声が聞こえてた (아가루 마에니 코에가 키코에테타) 높이기 전에 목소리가 들렸거든 傷ついてなどいない (키즈츠이테나도이나이) 상처는 안 받았어 なぐさめもいらない だから (나구사메모 이라나이 다카라) .. 2021. 7. 24.
Dreams Come True - ESCAPE Dreams Come True - ESCAPE 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) 逃げ出す 口実になれば (니게다스 코오지츠니 나레바) 도망칠거야 기회만 된다면 何だってかまわない すぐにウソと知れても (난닷테 카마와나이 스구니 우소토 시레테모) 누가 뭐라든 상관없어 금방 거짓말인 게 들통나도 あなたと争いたくない (아나타토 아라소이타쿠나이) 너와 다투고 싶지 않아 それだけを守るため 言い訳も認めてた (소레다케오 마모루타메 이이와케모 미토메테타) 그것만큼은 지키고 싶어서 변명도 인정했어 塞いだ思いが 突然流れ始める (후사이다 오모이가 토츠젠 나가레하지메루) 막혀있던 마음이 갑자기 흐르기 시작해 カバン抱えて パンプスを履いて (카방 카카에테 팜푸스오 하이테) 가방 껴안고 구두를 신고.. 2021. 7. 23.
Dreams Come True - 太陽が見てる (태양이 보고 있어) Dreams Come True - 太陽が見てる (태양이 보고 있어/타이요오가 미테루) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) あの岬よりも遠くへ (아노 미사키 요리모 토오쿠에) 저 곶보다 더 먼 곳으로 三度目のデートはドライヴ (산도메노 데에토와 도라이부) 3번째 데이트는 드라이브 話しかけても 風が邪魔して (하나시카케테모 카제가 쟈마시테) 말을 걸어봐도 바람이 방해해서 届かない声 もどかしい距離 (토도카나이 코에 모도카시이 쿄리) 닿지 않는 목소리 안타까운 거리 何も言わずに 抱きしめてくれたら (나니모 이와즈니 다키시메테 쿠레타라) 아무 말없이 그냥 안아준다면 うれしいのに すごくうれしいのに (우레시이노니 스고쿠 우레시이노니) 좋을텐데 정말 좋을텐데 動き始めたばかりの2人には (우고.. 2021. 7. 22.
Dreams Come True - カ・タ・ガ・キ (꼬리표) Dreams Come True - カ・タ・ガ・キ (꼬리표/카타가키) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) 何気ない素振り とうに忘れた顔して (나니게나이 소후리 토오니 와스레타 카오시테) 아무렇지 않은 척 벌써 다 잊었다는 얼굴로 話しかけるのに わざと寄りそう私 (하나시카케루노니 와자토 요리소우 와타시) 말을 걸면서 일부러 가까이 다가가는 나 もう終わってる 少しあなた驚いてる (모오 오왓테루 스코시 아나타 오도로이테루) 이미 끝났어 조금 놀란 듯한 너 いじわるしてみたの (이지와루 시테미타노) 심술 좀 부려봤어 遠くからあなた見てるあのコ (토오쿠카라 아나타 미테루 아노코) 저 멀리서 너를 보고 있는 그 아이 どんな感じに二人は映るの (돈나 칸지니 후타리와 우츠루노) 어떤 식으로 우린.. 2021. 7. 21.
Dreams Come True - きづいてよ (눈치도 없니) Dreams Come True - きづいてよ (눈치도 없니/키즈이테요) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) こんな日もこの街は混んでる (콘나 히모 코노 마치와 콘데루) 이런 날에도 이 거리엔 사람이 많네 すれ違う傘がぶつかる (스레치가우 카사가 부츠카루) 스쳐지나는 우산이 부딪쳐 地下道のサインに かけ込んだら (치카도오노 사인니 카케콘다라) 지하도 신호에 뛰어들었더니 一番会いたくない人に どうして? (이치방 아이타쿠나이 히토니 도오시테) 제일 마주치고 싶지 않은 사람을 왜 하필? うれしそうな顔して (우레시소오나 카오시테) 반갑다는 표정으로 ポケットから出した手ふりながらやってくる (포켓토카라 다시타 테 후리나가라 얏테쿠루) 주머니에서 손을 꺼내 흔들며 다가와 突然すぎて笑えない (.. 2021. 7. 20.
Dreams Come True - 行きたいのは MOUNTAIN MOUNTAIN (가고 싶은 건 MOUNTAIN MOUNTAIN) Dreams Come True - 行きたいのは MOUNTAIN MOUNTAIN (가고 싶은 건 MOUNTAIN MOUNTAIN/이키타이노와 마운틴 마운틴) 작사 : 요시다 미와 (吉田美和) 작곡 : 나카무라 마사토 (中村正人) 届いた案内 3度目の同窓会 (토도이타 안나이 산도메노 파티) 집에 온 안내장 3번째 동창회 玉砕した 前の2回とも (교쿠사이시타 마에노 니카이토모) 벼르고 있었어 전에 2번처럼 大きな山見下ろすあの街にいるあなたに会いたくて (오오키나 야마 미오로스 아노 마치니 이루 아나타니 아이타쿠테) 큰 산 내려다보이는 그 마을에 사는 네가 보고 싶어서 1度目は偵察兼ねて 乗り込んだ (이치도메와 테이사츠 카네테 노리콘다) 첫 번째는 정찰 겸해서 참가했어 時計見ては 電話してたあなた (토케이 미테와 뎅와시테.. 2021. 7. 19.
Dreams Come True - STILL Dreams Come True - STILL 작사/작곡 : 요시다 미와 (吉田美和) 心はまだこんなにも あなたを好きだわ (코코로와 마다 콘나니모 아나타오 스키다와) 마음은 아직도 이렇게 너를 좋아해 どんな人ごみの中でも (돈나 히토고미노 나카데모) 아무리 많은 사람들 속에서도 あなたなら 見つけられる程に (아나타나라 미츠케라레루 호도니) 너라면 찾아낼 수 있을 만큼 思い出さない様に 街へ出てみたり 忙しくしたり (오모이다사나이요오니 마치에 데테미타리 이소가시쿠시타리) 네가 생각나지 않게 거리로 나가도 보고 바쁘게 지내도 보고 遠い誰も知らない場所へ行こうかと (토오이 다레모 시라나이 바쇼에 유코오카토) 저기 멀리 아무도 모르는 곳으로 떠날까 考えてもみたけど (캉가에테모미타케도) 생각도 해봤지만 会えない時間を一人で 忘.. 2021. 7. 15.